
體育資訊5月28日訊 近日,楊瀚森翻譯劉禹鋮接受國內(nèi)媒體人@我嘞個胡豆er采訪時,談到了楊瀚森的英語水平進(jìn)步情況。
主持人說:“按照楊瀚森的說法,他現(xiàn)在的英文是進(jìn)步了很多的。他說不用你,他也能聽懂別人在說什么?!?/p>
劉禹鋮說:“早就這樣了。大家不知道,可能教練們用的一些特別生疏、比較長的詞他可能聽不懂。但我們在看錄像的時候,賽季過了差不多十場,我就沒有再坐他身邊給他翻譯了。我們看錄像時都是他自己聽的,那對他來說也是個聽力訓(xùn)練,看著錄像聽教練們在說什么,分析這個球員什么特點(diǎn),分析那個球員什么特點(diǎn),他都是自己聽的。我沒有再給他翻譯過了,但對他這也是一個經(jīng)歷和訓(xùn)練。包括在錄像更衣室里或者賽前看錄像,我基本上都沒有翻譯過了,都是他自己聽的。所以說他的聽力真的進(jìn)步很大。”
“現(xiàn)在他可能唯一的問題就是跟客服打個電話會比較難,確實(shí)比較難。一般人跟美國的客服打電話都聽不太懂,我保證我一開始都不懂,我也聽不懂。但你要說跟熟悉的人交流,楊瀚森的英語是一點(diǎn)問題都沒有。大家也都會給他點(diǎn)指導(dǎo),他也在努力學(xué),他可能稍微慢一點(diǎn)。說難聽點(diǎn),這孩子可能之前底子稍微薄一點(diǎn)。但是我覺得他現(xiàn)在的聽力進(jìn)步很大,包括他也在努力讓自己的英文表達(dá)讓大家更好地去理解,一直都在學(xué)習(xí)。每個教練,包括球隊(duì)里面的隊(duì)醫(yī),大家日常生活中都在教他。他進(jìn)步是很大的。”